آموزش اصطلاح کاربردی پاساژگردی در زبان انگلیسی
آیا تا به حال وارد پاساژ یا مغازهای شدهاید، فقط برای اینکه اجناس را ببینید، نه اینکه چیزی بخرید؟ این دقیقاً همان چیزی است که در زبان انگلیسی به آن میگویند: “Window Shopping”.
🧠 معنی اصطلاح Window Shopping چیست؟
Window shopping یعنی رفتن به مغازهها یا ویترین فروشگاهها برای نگاه کردن به اجناس، بدون نیت خرید.
📌 تعریف ساده:
Looking at items in stores without the intention of buying anything.
💬 معادل فارسی:
- تماشا کردن اجناس مغازهها
- ویترینگردی
- پاساژگردی بدون خرید
📘 چند مثال کاربردی:
- We didn’t buy anything. We were just window shopping.
ما چیزی نخریدیم، فقط داشتیم ویترینها رو نگاه میکردیم. - Many people enjoy window shopping on weekends.
خیلیها آخر هفتهها از ویترینگردی لذت میبرن. - Stop window shopping and actually buy something!
دیگه ویترین نگاه نکن، یه چیزی بخر!
🧩 نکات زبانی:
- Window shopping معمولاً با فعلهای زیر استفاده میشود:
- go window shopping
(مثال: We went window shopping at the mall.) - do some window shopping
(مثال: She loves to do some window shopping after work.)
- go window shopping
- این عبارت اسم (noun) است ولی اغلب به صورت فعلی استفاده میشود (با افعال کمکی یا فعل go/do).
📝 تمرین: جمله را کامل کنید
Fill in the blanks using “window shopping”:
- On Sundays, I love __________ with my friends.
- We were just __________. We didn’t plan to buy anything.
- She enjoys __________ because it helps her relax.
✅ پاسخها:
- window shopping
- window shopping
- window shopping
🎯 کاربرد در مکالمات روزمره
اگر در سفر به کشورهای انگلیسیزبان باشید یا با یک فرد بومی صحبت کنید، ممکن است از شما بپرسد:
“Do you want to go shopping?”
اگر قصد خرید ندارید، میتوانید پاسخ دهید:
👉 “No, I’m just window shopping today.”
(نه، امروز فقط دارم ویترینا رو نگاه میکنم.)
🔄 چند اصطلاح مرتبط
| اصطلاح | معنی |
|---|---|
| shop around | مقایسه قیمت و کیفیت در فروشگاههای مختلف |
| browsing | گشتن در مغازه یا سایت بدون نیت خرید فوری |
| retail therapy | خرید برای بهتر شدن حال روحی |
🤔 چرا یادگیری این اصطلاح مهم است؟
چون در دنیای واقعی، همه ما تجربه ویترینگردی داریم! این اصطلاح برای مکالمههای روزمره، گردش در شهر، خرید با دوستان و حتی تماشای فیلمها و سریالهای انگلیسیزبان بسیار کاربردی است.
📌 جمعبندی
“Window shopping” یکی از اصطلاحات رایج و جذاب در زبان انگلیسی است که یاد گرفتن آن، هم مکالمهتان را طبیعیتر میکند، هم به درک بهتر فرهنگ خرید در کشورهای دیگر کمک میکند.
📣 تمرین برای کاربران سایت:
✨ در قسمت نظرات بنویسید:
آخرین باری که فقط برای نگاه کردن رفتید مغازه یا پاساژ، کجا بود؟
سعی کنید جملهتان را با window shopping بنویسید!
در ادامه، ۵ تمرین کاربردی و جذاب درباره اصطلاح “window shopping” همراه با پاسخ کامل آوردهام تا کاربران سایت آموزش زبان انگلیسی بتوانند این عبارت را بهصورت فعال یاد بگیرند و در مکالمات روزمره استفاده کنند:
✅ تمرین 1: جای خالی را پر کنید
Fill in the blank with the correct form of “window shopping”:
- On Sundays, I usually go __________ with my sister.
- I wasn’t planning to buy anything. I was just __________.
- She loves __________ during lunch breaks.
- We spent the afternoon __________ in the city center.
- They weren’t shopping, they were __________.
🟩 پاسخها:
- window shopping
- window shopping
- window shopping
- window shopping
- window shopping
✅ تمرین 2: درست یا نادرست
True or False – Choose whether each sentence is true or false based on the meaning of “window shopping”:
- Window shopping means buying expensive things.
- People who go window shopping don’t usually spend money.
- Window shopping is a common weekend activity.
- “Window shopping” is the same as “online shopping.”
- You can go window shopping alone or with friends.
🟩 پاسخها:
- ❌ False
- ✅ True
- ✅ True
- ❌ False
- ✅ True
✅ تمرین 3: ترجمه کنید
Translate the following sentences into English using “window shopping”:
- ما فقط داشتیم ویترین مغازهها رو نگاه میکردیم.
- او عاشق ویترینگردیه بعد از کاره.
- آخر هفته معمولاً با مادرم میریم ویترینگردی.
- ما فقط برای تماشا اومدیم، قصد خرید نداریم.
- دوست دارم وقتی ناراحتم ویترینگردی کنم.
🟩 پاسخها:
- We were just window shopping.
- She loves window shopping after work.
- We usually go window shopping with my mom on weekends.
- We’re just here to window shop, not to buy anything.
- I like to go window shopping when I’m feeling down.
✅ تمرین 4: جملهسازی
Make a sentence using “window shopping” with the following hints:
- you / Saturday / mall
- I / with friends / enjoy
- they / spend / two hours / city center
- she / not / want to buy anything
- we / see / many new products
🟩 پاسخهای نمونه:
- You can go window shopping at the mall on Saturday.
- I enjoy window shopping with my friends.
- They spent two hours window shopping in the city center.
- She was window shopping because she didn’t want to buy anything.
- We saw many new products while window shopping.
✅ تمرین 5: انتخاب کنید
Choose the best option to complete each sentence:
- He didn’t have any money, so he was just __________.
a) shopping
b) window shopping
c) buying - __________ is a good way to see the latest trends without spending money.
a) Shopping spree
b) Window shopping
c) Online buying - They love to __________ after dinner.
a) go window shopping
b) buy groceries
c) pay the bills - I wasn’t really interested in buying a car. I was just __________.
a) browsing
b) spending
c) window shopping - Let’s go __________ downtown this evening.
a) mall
b) window shopping
c) checkout
🟩 پاسخها:
- b) window shopping
- b) Window shopping
- a) go window shopping
- c) window shopping
- b) window shopping
❓ 10 سوال متداول درباره اصطلاح “Window Shopping”
1. اصطلاح “window shopping” دقیقاً به چه معنی است؟
پاسخ: به معنای نگاه کردن به ویترین یا اجناس مغازهها بدون قصد خرید است؛ نوعی گشتوگذار تفریحی در فروشگاهها.
2. آیا میتوان از “window shopping” برای فروشگاههای آنلاین هم استفاده کرد؟
پاسخ: نه بهطور دقیق. برای فروشگاههای آنلاین معمولاً از واژه “browsing” استفاده میشود، اما به صورت محاورهای ممکن است برخی افراد از “online window shopping” هم استفاده کنند.
3. چه فعلی با “window shopping” استفاده میشود؟
پاسخ: معمولاً از افعال go یا do استفاده میشود. مثل:
- go window shopping
- do some window shopping
4. آیا این عبارت رسمی است یا محاورهای؟
پاسخ: این اصطلاح بیشتر محاورهای و غیررسمی است، ولی در نوشتار غیررسمی و گفتگوهای روزمره کاملاً رایج و پذیرفتهشده است.
5. چگونه میتوانم “window shopping” را در مکالمات انگلیسی استفاده کنم؟
پاسخ: در زمان صحبت درباره خرید، برنامههای تفریحی یا گردش در پاساژ. مثلاً:
“We were just window shopping after lunch.”
6. آیا “window shopping” همیشه به معنای نخریدن است؟
پاسخ: در حالت کلی بله، اما ممکن است کسی اول قصد window shopping داشته باشد و در نهایت چیزی بخرد.
7. آیا این اصطلاح در فرهنگ آمریکایی یا بریتانیایی بیشتر رایج است؟
پاسخ: در هر دو فرهنگ استفاده میشود، ولی در فرهنگ آمریکایی رایجتر و پرکاربردتر است.
8. آیا معادل دقیقی برای “window shopping” در فارسی وجود دارد؟
پاسخ: معادل دقیقی وجود ندارد، اما “ویترینگردی”، “تماشای اجناس”، یا “پاساژگردی بدون خرید” نزدیکترین ترجمهها هستند.
9. چه تفاوتی بین “window shopping” و “browsing” وجود دارد؟
پاسخ:
- Window shopping معمولاً به نگاه کردن به ویترین مغازهها بهصورت حضوری اشاره دارد.
- Browsing به گشتن کلی در یک فروشگاه یا وبسایت بدون قصد خرید اشاره دارد.
10. آیا “window shopping” فقط برای پوشاک و مد استفاده میشود؟
پاسخ: نه. این اصطلاح برای هر نوع مغازهای به کار میرود، از پوشاک گرفته تا لوازم منزل، لوازم الکترونیکی، جواهرات و غیره.