عبارات و لغات ضروری فرانسوی برای سفر توریستی با تلفظ فارسی

بخش اول: عبارات مقدماتی و احوال‌پرسی

در سفرهای توریستی به فرانسه، توانایی استفاده از عبارات مقدماتی و احوال‌پرسی می‌تواند تجربه شما را بسیار راحت‌تر کند. این عبارات به شما کمک می‌کند تا با مردم محلی ارتباط برقرار کنید و در موقعیت‌های روزمره احساس راحتی بیشتری داشته باشید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Bonjour بونژور سلام / روز بخیر
Bonsoir بونسوار عصر بخیر
Salut سالو سلام (غیررسمی)
Comment ça va ? کومون سا وا؟ حال شما چطور است؟
Ça va bien, merci سا وا بیان مرسی خوبم، ممنون
Enchanté(e) آنشانتِ خوشبختم (معرفی خود)
Merci مرسی ممنون
Merci beaucoup مرسی بوکو خیلی ممنون
De rien د ریه خواهش می‌کنم
Excusez-moi اکسیوزه موا ببخشید
Pardon پاردون معذرت می‌خواهم

🟢 نکته کاربردی: هنگام ورود به فروشگاه‌ها یا رستوران‌ها، گفتن «Bonjour» یا «Bonsoir» قبل از هر پرسشی نشانه ادب و احترام است.


بخش دوم: عبارات مورد نیاز در فرودگاه و حمل و نقل

یکی از بخش‌های مهم سفر توریستی، مدیریت فرودگاه و حمل و نقل است. دانستن این عبارات به شما کمک می‌کند تا به راحتی مسیر خود را پیدا کنید و مشکلات احتمالی را حل کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Où est la gare ? اوه اِ لا گار؟ ایستگاه قطار کجاست؟
Où est l’aéroport ? اوه اِ لائِروپور؟ فرودگاه کجاست؟
Je voudrais un billet pour Paris ژو وودره آن بیه‌یه پور پاری می‌خواهم یک بلیط به پاریس بخرم
Combien ça coûte ? کومبیان سا کوته؟ قیمتش چقدر است؟
À quelle heure part le train ? آ کل اُر پارت لو ترِن؟ قطار چه ساعتی حرکت می‌کند؟
Où est la sortie ? اوه اِ لا سورتی؟ خروجی کجاست؟
Taxi ! تکسی تاکسی!
Un ticket, s’il vous plaît آن تیکه سیل وو پلِ یک بلیط، لطفاً

🟢 نکته کاربردی: هنگام استفاده از تاکسی یا وسایل حمل و نقل عمومی، بیان واضح مقصد و پرسش درباره قیمت قبل از سوار شدن از سوءتفاهم جلوگیری می‌کند.


بخش سوم: عبارات مورد نیاز در رستوران و کافه

در سفر توریستی، تجربه غذا و نوشیدنی‌های محلی یکی از جذاب‌ترین بخش‌ها است. دانستن این عبارات به شما کمک می‌کند سفارش خود را راحت‌تر بدهید و از خدمات رستوران‌ها استفاده کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
La carte, s’il vous plaît لا کارت سیل وو پلِ منو، لطفاً
Je voudrais… ژو وودره… من می‌خواهم…
L’addition, s’il vous plaît لادیسیون سیل وو پلِ صورتحساب، لطفاً
Un café, s’il vous plaît آن کافه سیل وو پلِ یک قهوه، لطفاً
De l’eau, s’il vous plaît د لو، سیل وو پلِ آب، لطفاً
C’est délicieux ! سِ دلیسو ! خیلی خوشمزه است!
Je suis allergique à… ژو سوئی آلِرژیک آ… من به … حساسیت دارم
Sans gluten سان گلوتن بدون گلوتن

🟢 نکته کاربردی: هنگام سفارش غذا، استفاده از عبارات مودبانه مانند «s’il vous plaît» (لطفاً) و تشکر کردن با «merci» تجربه شما را لذت‌بخش‌تر می‌کند.


بخش چهارم: عبارات خرید و مراکز خرید

یکی از بخش‌های هیجان‌انگیز سفر، بازدید از بازارها و مراکز خرید است. دانستن این عبارات به شما کمک می‌کند تا خریدی راحت و بدون استرس داشته باشید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Combien ça coûte ? کومبیان سا کوته؟ قیمتش چقدر است؟
C’est trop cher ! سِ ترو شِر ! خیلی گران است!
Avez-vous… ? آوه وو… ؟ آیا شما … دارید؟
Je cherche… ژو شِرش… من دنبال … می‌گردم
Pouvez-vous m’aider ? پووه وو مِدِه؟ می‌توانید کمکم کنید؟
Je voudrais payer par carte ژو وودره په‌یه پار کارت می‌خواهم با کارت پرداخت کنم
C’est parfait سِ پرفه ! عالی است
Je peux essayer ? ژو پو اِسه‌یه؟ می‌توانم امتحان کنم؟

🟢 نکته کاربردی: هنگام خرید، بهتر است قیمت‌ها را به دقت بررسی کنید و در صورت امکان از تخفیف‌ها و پیشنهادهای فروشگاه‌ها بهره ببرید.


بخش پنجم: عبارات ضروری در مکان‌های گردشگری

در بازدید از جاذبه‌های توریستی، دانستن عبارات کلیدی می‌تواند تجربه شما را راحت‌تر و جذاب‌تر کند. این عبارات به شما کمک می‌کنند اطلاعات مورد نیاز را بپرسید و مسیرهای گردشگری را پیدا کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Où est le musée ? اوه اِ لو موزِ؟ موزه کجاست؟
À quelle heure ouvre le musée ? آ کل اُر اُور لو موزِ؟ موزه چه ساعتی باز می‌شود؟
Y a-t-il une visite guidée ? ی آ تیِل اون وزیت گیدِ؟ آیا تور راهنما وجود دارد؟
Combien coûte l’entrée ? کومبیان کوته لانتریه؟ ورودیه چقدر است؟
C’est magnifique ! سِ مانیفیک ! عالی است!
Je voudrais réserver une visite ژو وودره رزروره اون وزیت می‌خواهم یک بازدید رزرو کنم
Où sont les toilettes ? اوه سون له توآلت؟ سرویس بهداشتی کجاست؟
Est-ce que c’est loin ? اِس کِ سِ لوان؟ آیا دور است؟

🟢 نکته کاربردی: هنگام بازدید از مکان‌های تاریخی، استفاده از عبارات مودبانه و پرسش درباره راهنماها یا نقشه‌ها، تجربه شما را راحت‌تر می‌کند.


بخش ششم: عبارات مربوط به هتل و اقامتگاه

در سفرهای توریستی، اقامت راحت و بدون مشکل بخش مهمی از تجربه است. این عبارات به شما کمک می‌کنند فرآیند ورود به هتل، درخواست خدمات و حل مشکلات احتمالی را آسان‌تر کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Je voudrais réserver une chambre ژو وودره رزروره اون شَنبغ می‌خواهم یک اتاق رزرو کنم
Avez-vous une chambre disponible ? آوه وو اون شَنبغ دیسپونیبِل؟ آیا اتاق خالی دارید؟
Quelle est la clé de ma chambre ? کل اِ لا کل د مَ شَنبغ؟ کلید اتاق من کدام است؟
Je resterai deux nuits ژو رِستره دو نویی دو شب می‌مانم
Pouvez-vous m’apporter… ? پووه وو مآپُرتِه…؟ می‌توانید … را بیاورید؟
Y a-t-il le Wi-Fi ? ی آ تیِل لو وای-فی؟ وای-فای هست؟
Je voudrais régler la note ژو وودره رِگله لا نوت می‌خواهم صورتحساب را پرداخت کنم
Excusez-moi, il y a un problème اکسیوزه موا، ایل ی آ آن پرابلم ببخشید، مشکلی وجود دارد

🟢 نکته کاربردی: هنگام ورود به هتل، داشتن یک نسخه از رزرو و آگاهی از امکانات هتل، ارتباط شما با کارکنان را راحت‌تر می‌کند.


بخش هفتم: عبارات مربوط به خرید سوغاتی و بازارها

بازارها و مغازه‌های سوغاتی بخش جدایی‌ناپذیر سفرهای توریستی هستند. دانستن این عبارات به شما کمک می‌کند بهترین خرید را انجام دهید و تجربه فرهنگی شیرینی داشته باشید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
C’est un souvenir pour moi سِ آن سووِنیر پور مَ این یک یادگاری برای من است
Avez-vous d’autres couleurs ? آوه وو دوتغ کولور؟ رنگ‌های دیگر دارید؟
Quelle taille ? کل تَی؟ سایز کدام است؟
Puis-je payer en espèces ? پی ژ پِیه آن اِسپِس؟ می‌توانم نقدی پرداخت کنم؟
C’est trop cher, pouvez-vous baisser le prix ? سِ ترو شِر، پووه وو بسه لو پری؟ خیلی گران است، می‌توانید قیمت را کم کنید؟
Je voudrais l’emballer ژو وودره لمبالِه می‌خواهم آن را بسته‌بندی کنید
Acceptez-vous les cartes de crédit ? آسپِتِ وو له کارت د کرِدی؟ کارت اعتباری قبول می‌کنید؟
Est-ce que c’est fait main ? اِس کِ سِ فِ مَن؟ آیا دست‌ساز است؟

🟢 نکته کاربردی: در بازارهای محلی، چانه‌زدن با احترام معمول است و استفاده از عبارات مودبانه، تجربه خرید را دلپذیرتر می‌کند.


بخش هشتم: عبارات ضروری در مواقع اضطراری

در سفرهای توریستی، ممکن است با شرایط اضطراری روبه‌رو شوید. دانستن این عبارات می‌تواند به شما کمک کند سریع‌تر کمک بگیرید و موقعیت را مدیریت کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Au secours ! او سکور ! کمک!
J’ai besoin d’un médecin ژِ بزوآنگ دَنِ مدسَن به یک پزشک نیاز دارم
Appelez la police ! اپِلِ لا پولیس ! پلیس را صدا کنید!
Où est l’hôpital le plus proche ? اوه اِ لوپیتال لو پلو پروش؟ نزدیک‌ترین بیمارستان کجاست؟
J’ai perdu mon passeport ژِ پِردو مون پاسپُر گذرنامه‌ام را گم کرده‌ام
Il y a eu un accident ایل ی آ ئو آن آکسیدان حادثه‌ای رخ داده است
Pouvez-vous m’aider ? پووه وو مِدِه؟ می‌توانید کمکم کنید؟
C’est une urgence سِ تون اورژانس این یک اورژانس است

🟢 نکته کاربردی: حفظ آرامش و استفاده از عبارات واضح و ساده هنگام تماس با پلیس یا پزشک، کار کمک‌رسانی را سریع‌تر می‌کند.


بخش نهم: عبارات مربوط به رستوران‌های خاص و تجربه غذاهای محلی

یکی از جذاب‌ترین بخش‌های سفر توریستی، امتحان کردن غذاهای محلی و تجربه رستوران‌های خاص است. استفاده از عبارات درست به شما کمک می‌کند سفارش خود را دقیق بدهید و تجربه‌ای لذت‌بخش داشته باشید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Avez-vous un menu spécial ? آوه وو آن مَنیو اسپِسیال؟ آیا منوی ویژه دارید؟
Je suis végétarien(ne) ژو سوئی وِژِتاریَن(ن) من گیاه‌خوارم
Sans sel, s’il vous plaît سان سل، سیل وو پلِ بدون نمک، لطفاً
Je voudrais goûter ce plat ژو وودره گوتِ سِ پلا می‌خواهم این غذا را امتحان کنم
Quelle est la spécialité de la maison ? کل اِ لا اسپِسیالیت د لا مِیزون؟ غذای ویژه رستوران چیست؟
Est-ce que c’est épicé ? اِس کِ سِ اپیسِ؟ آیا تند است؟
Je peux avoir plus de pain ? ژو پو آوار پلو دو پَن؟ می‌توانم نان بیشتری داشته باشم؟
L’addition, s’il vous plaît لادیسیون سیل وو پلِ صورتحساب، لطفاً

🟢 نکته کاربردی: در رستوران‌های محلی، استفاده از مودبانه‌ترین عبارات مانند «s’il vous plaît» و «merci» تأثیر مثبتی روی کارکنان دارد و تجربه غذا خوردن را لذت‌بخش‌تر می‌کند.


بخش دهم: عبارات مربوط به تفریحات شبانه و فعالیت‌های فرهنگی

سفرهای توریستی تنها محدود به روز نیست و بسیاری از فعالیت‌های شبانه و فرهنگی نیز تجربه سفر را کامل می‌کنند. این عبارات به شما کمک می‌کنند بلیط خریداری کنید، برنامه‌ها را پیدا کنید و با دیگران تعامل داشته باشید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Où est le théâtre ? اوه اِ لو تئاتر؟ تئاتر کجاست؟
Avez-vous des billets pour ce soir ? آوه وو د بیه‌یه پور سِ سوار؟ بلیط برای امشب دارید؟
Quelle heure commence le spectacle ? کل اُر کُمانس لو اسپکتاکل؟ نمایش چه ساعتی شروع می‌شود؟
Je voudrais réserver des places ژو وودره رزروره د پلاس می‌خواهم صندلی رزرو کنم
Y a-t-il une animation ce soir ? ی آ تیِل اون آنیماسیون سِ سوار؟ امشب برنامه سرگرمی هست؟
Où est le bar le plus proche ? اوه اِ لو بار لو پلو پروش؟ نزدیک‌ترین بار کجاست؟
C’est ouvert jusqu’à quelle heure ? سِ زووِرت ژوسکَ کل اُر؟ تا چه ساعتی باز است؟
Je voudrais essayer la cuisine locale ژو وودره اِسه‌یه لا کویزین لوکال می‌خواهم غذای محلی را امتحان کنم

🟢 نکته کاربردی: هنگام شرکت در فعالیت‌های شبانه، بهتر است از قبل برنامه و ساعت شروع را بپرسید و در مورد رزرو بلیط یا صندلی سوال کنید تا از اتلاف وقت جلوگیری شود.


بخش یازدهم: عبارات روزمره در شهر و تعامل با مردم محلی

در سفرهای توریستی، تعامل روزمره با مردم محلی تجربه‌ای جذاب و متفاوت است. دانستن عبارات روزمره به شما کمک می‌کند در خیابان، فروشگاه‌ها و مکان‌های عمومی راحت‌تر ارتباط برقرار کنید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Bonjour, comment allez-vous ? بونژور، کومونت آلِ وو؟ سلام، حال شما چطور است؟
Où est la boulangerie ? اوه اِ لا بولانژری؟ نانوایی کجاست؟
Je voudrais acheter… ژو وودره آشته… می‌خواهم … بخرم
Pouvez-vous m’indiquer le chemin ? پووه وو مندیکه لو شِمین؟ می‌توانید مسیر را نشان دهید؟
Je suis perdu(e) ژو سوئی پِردو(ه) گم شده‌ام
À gauche / à droite آ گوش / آ دوا به چپ / به راست
C’est loin ? سِ لوان؟ آیا دور است؟
Merci pour votre aide مرسی پور وُتر اِد ممنون بابت کمکتان

🟢 نکته کاربردی: هنگام راهنمایی خواستن یا پرسش از مردم محلی، استفاده از عباراتی مودبانه و لبخند باعث تجربه‌ای دوستانه‌تر می‌شود.


بخش دوازدهم: عبارات پیشرفته در حمل و نقل عمومی، تاکسی‌ها و فرودگاه‌ها

در سفرهای توریستی، استفاده از حمل و نقل عمومی و تاکسی‌ها بخش مهمی از تجربه سفر است. دانستن عبارات پیشرفته و کاربردی کمک می‌کند مسیرها را راحت‌تر پیدا کنید، از مشکلات احتمالی جلوگیری کنید و سفر خود را بدون استرس ادامه دهید.

فرانسوی تلفظ فارسی معنی
Je voudrais un billet aller-retour pour Lyon ژو وودره آن بیه‌یه آلِه-رتور پور لیون می‌خواهم یک بلیط رفت و برگشت به لیون بخرم
À quelle heure part le prochain bus ? آ کل اُر پارت لو پروشَن بوس؟ اتوبوس بعدی چه ساعتی حرکت می‌کند؟
Où puis-je trouver un taxi ? اوه پی ژ تُرووه آن تکسی؟ کجا می‌توانم تاکسی پیدا کنم؟
Combien coûte la course jusqu’à l’aéroport ? کومبیان کوته لا کور ژوسکَ لائِروپور؟ کرایه تاکسی تا فرودگاه چقدر است؟
Je voudrais descendre ici ژو وودره دِساندر ایسی می‌خواهم همین‌جا پیاده شوم
Est-ce que ce bus va à… ? اِس کِ سِ بوس وَ آ…؟ آیا این اتوبوس به … می‌رود؟
Je dois prendre le métro ligne 2 ژُ دوا پراندغ لو مترو لین ۲ باید خط ۲ مترو را بگیرم
Où est le guichet pour les bagages ? اوه اِ لو گیشه پور له باگاژ؟ گیشه بار کجاست؟
Mon vol est retardé مون ول اِ رِتارده پرواز من تأخیر دارد
Où puis-je louer une voiture ? اوه پی ژ لُوه اون ڤواتور؟ کجا می‌توانم ماشین کرایه کنم؟

🟢 نکته کاربردی:

  1. هنگام استفاده از تاکسی، همیشه قبل از سوار شدن کرایه را بپرسید.
  2. در فرودگاه، داشتن عباراتی مانند «Mon vol est retardé» یا «Où est le guichet pour les bagages ?» کمک می‌کند سریع‌تر مشکل را حل کنید.
  3. هنگام استفاده از مترو و اتوبوس، پرسیدن ساعت حرکت و مقصد با عبارات واضح و مودبانه باعث تجربه راحت‌تر می‌شود.

نظرات کاربران

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *