آموزش جامع کشورها، ملیت‌ها در زبان آلمانی

در این بخش، آموزش پایه‌ای و ساده‌ای از نام کشورها، ملیت‌ها و جمله‌سازی با آن‌ها در زبان آلمانی می‌بینی. این یکی از اولین موضوعاتی‌ست که در سطح A1 یاد می‌گیری، مثل:

Ich komme aus Iran.
Ich bin Iraner. (من ایرانی‌ام – مرد)
Ich bin Iranerin. (من ایرانی‌ام – زن)


🌍 کشورهای معروف و ملیت‌ها در آلمانی

🔹 ساختار مهم:

جمله معنی
Ich komme aus + کشور من اهل … هستم.
Ich bin + ملیت (مذکر/مونث) من … هستم. (ایرانی، آلمانی، فرانسوی…)

🗺️ لیست چند کشور و ملیت

🇩🇪 آلمانی 🇮🇷 فارسی تلفظ تقریبی
der Iran / aus dem Iran ایران ایغان / آوس دِم ایغان
Deutschland / deutsch آلمان / آلمانی دویچلند / دویچ
Frankreich / Franzose / Französin فرانسه / فرانسوی (مرد/زن) فرانکغایش / فرانتسوزِ / فرانتزوزین
Türkei / Türke / Türkin ترکیه / ترک تورکای / تورکه / تورکین
Afghanistan / Afghane / Afghanin افغانستان / افغان آڤغانِستان / آڤغانه / آڤغانین
Spanien / Spanier / Spanierin اسپانیا / اسپانیایی اشپانیِن / اشپانیا / اشپانیاِرین
Italien / Italiener / Italienerin ایتالیا / ایتالیایی ایتالیِن / ایتالیِنِر
Russland / Russe / Russin روسیه / روسی روسلاند / روسه / روسین
USA / Amerikaner / Amerikanerin آمریکا / آمریکایی او-اِس-آ / آمریکانِر
China / Chinese / Chinesin چین / چینی خینا / خینِزه / خینزین

🧠 تمرین جمله‌سازی

✍️ بگو که اهل کجایی:

فارسی آلمانی
من اهل ایران هستم. Ich komme aus dem Iran.
من اهل آلمان هستم. Ich komme aus Deutschland.
من اهل افغانستان هستم. Ich komme aus Afghanistan.

✍️ بگو چه ملیتی داری:

فارسی آلمانی
من ایرانی هستم. (مرد) Ich bin Iraner.
من ایرانی هستم. (زن) Ich bin Iranerin.
من آلمانی‌ام. (زن) Ich bin Deutsche.
من فرانسوی‌ام. (مرد) Ich bin Franzose.

📌 نکته‌های مهم گرامری:

  1. “aus dem Iran”: چون “Iran” یک کشور مذکر در آلمانی است، باید از حرف تعریف “dem” استفاده کنیم. ولی:
    • می‌گوییم: aus Deutschland (بدون “dem”) چون “Deutschland” خنثی است.
    • برای کشورهایی مثل die Türkei، می‌گوییم: aus der Türkei
  2. برای ملیت‌ها:
    • برای مردها معمولاً “-er” اضافه می‌شود: Iraner
    • برای زن‌ها معمولاً “-in” اضافه می‌شود: Iranerin

🎯 تمرین برای تو:

❓ با توجه به جدول بالا، جمله‌های زیر را کامل کن:

  1. Ich komme aus __________. (تو اهل کجایی؟)
  2. Ich bin __________. (مرد یا زن؟ چه ملیتی؟)

در ادامه، ۱۰ تمرین تعاملی متنوع و کاربردی برای یادگیری واژگان و جمله‌سازی در موضوع «کشورها و ملیت‌ها» در زبان آلمانی آورده‌ایم. این تمرین‌ها مناسب سطح A1 هستند و شامل ترجمه، جای‌خالی، تشخیص جنسیت، و جمله‌سازی می‌شوند.


🧠 تمرین‌های تعاملی – Länder und Nationalitäten

✅ تمرین ۱ – جای خالی را پر کن:

Ich komme aus ________.
(تو اهل کدام کشور هستی؟ مثلاً Iran, Deutschland, Afghanistan…)


✅ تمرین ۲ – ترجمه کن:

“من اهل ترکیه هستم.” → به آلمانی بنویس.


✅ تمرین ۳ – انتخاب کن:

کدام جمله درست است؟ (تنها یکی صحیح است):

a) Ich bin aus Iraner.
b) Ich komme aus dem Iran.
c) Ich heiße Iraner aus.
d) Ich bin kommen Deutschland.


✅ تمرین ۴ – درست یا نادرست؟ (Richtig oder Falsch)

🔸 Ich bin Französin. → (زن فرانسوی هستم)

🔸 Ich komme aus die Deutschland.

🔸 Ich bin Amerikaner.

(نشان بده کدام جمله درست است و کدام نادرست)


✅ تمرین ۵ – ترجمه معکوس:

به آلمانی بگو:

  • من فرانسوی‌ام. (زن)
  • من ایرانی‌ام. (مرد)
  • من اهل روسیه هستم.

✅ تمرین ۶ – ملیت را تشخیص بده:

Wer ist Italienerin? (کدام‌یک زن ایتالیایی است؟)

a) Peter ist Italiener.
b) Maria ist Italienerin.
c) Ali ist Italienerin.
d) Luca ist Spanier.


✅ تمرین ۷ – جمله بساز:

با این کلمات جمله بساز:

Ich / bin / Iraner / und / aus / komme / dem / Iran

(راهنما: جمله‌ی معرفی خودت)


✅ تمرین ۸ – تبدیل جنسیت:

ملیت زن را به مرد و برعکس تبدیل کن:

  • Iranerin → ?
  • Deutscher → ?
  • Türkin → ?
  • Amerikaner → ?

✅ تمرین ۹ – ترجمه کامل:

ترجمه کن:

“من اهل افغانستان هستم و یک زن افغان هستم.”
(جمله کامل با ساختار صحیح)


✅ تمرین ۱۰ – درست بنویس:

در جمله زیر اشکال گرامری وجود دارد. آن را تصحیح کن:

Ich komme aus der Iran und bin Iranerin.


در ادامه، پاسخ صحیح ۱۰ تمرین تعاملی مربوط به کشورها و ملیت‌ها در زبان آلمانی رو همراه با توضیح کوتاه برای هر مورد آورده‌ام:


✅ پاسخ تمرین‌ها

🟩 تمرین ۱ – جای خالی را پر کن:

Ich komme aus Iran.
(یا می‌تونی بنویسی: aus Deutschland, aus Afghanistan و غیره)

✅ نکته: اگر کشوری مذکر باشه (مثل Iran)، باید بگی aus dem Iran.


🟩 تمرین ۲ – ترجمه:

من اهل ترکیه هستم.
Ich komme aus der Türkei.

Türkei مؤنث است → «aus der Türkei»


🟩 تمرین ۳ – انتخاب کن:

پاسخ درست:
b) Ich komme aus dem Iran.


🟩 تمرین ۴ – درست یا نادرست؟ (Richtig oder Falsch)

🔸 Ich bin Französin. ✅ درست
🔸 Ich komme aus die Deutschland. ❌ نادرست → باید باشه: aus Deutschland
🔸 Ich bin Amerikaner. ✅ درست (برای مرد)


🟩 تمرین ۵ – ترجمه معکوس:

  • من فرانسوی‌ام. (زن) → Ich bin Französin.
  • من ایرانی‌ام. (مرد) → Ich bin Iraner.
  • من اهل روسیه هستم. → Ich komme aus Russland.

🟩 تمرین ۶ – ملیت را تشخیص بده:

پاسخ صحیح:
b) Maria ist Italienerin.


🟩 تمرین ۷ – جمله‌سازی:

کلمات مرتب‌شده:
Ich bin Iraner und komme aus dem Iran.

(می‌تونه Iranerin باشه، اگه گوینده زن باشه)


🟩 تمرین ۸ – تبدیل جنسیت:

  • Iranerin → ✅ Iraner
  • Deutscher → ✅ Deutsche
  • Türkin → ✅ Türke
  • Amerikaner → ✅ Amerikanerin

🟩 تمرین ۹ – ترجمه کامل:

“من اهل افغانستان هستم و یک زن افغان هستم.”
Ich komme aus Afghanistan und ich bin Afghanin.


🟩 تمرین ۱۰ – جمله غلط را درست کن:

Ich komme aus der Iran und bin Iranerin.
Ich komme aus dem Iran und bin Iranerin.

Iran مذکر است، پس باید از «dem» استفاده شود.

نظرات کاربران

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *